úterý 17. září 2013

Catwoman: When in Rome

Jeph Loeb & Tim Sale



Čičí, kočičko. Jo, jo, tuhle kočandu by si rád pohladil nejeden komiksový fanda. Obzvlášť, když ji kreslí takoví borci na ženské křivky jako Kevin Maguire, Guillem March či Darwyn Cooke. Nebo Tim Sale. Tuhle divokou slečinku ovšem jen tak někdo nezkrotí, takže si tu misku s mlékem strčte někam. Unaveně zívne, protáhne tělíčko, smyslně zamrouská a vzápětí vám ostrým drápkem rozerve břicho. Batman by o tom mohl vyprávět.

Děj minisérie When in Rome kontinuálně zapadá mezi tituly Batman: The Long Halloween (Dlouhý Halloween, BB/Art, 2008) a Batman: Dark Victory (Temné vítězství, BB/Art, 2011), v nichž si Temný rytíř, mimo obligátních záporáků, vyřizoval účty také s hlavouny gothamské mafie. Nejvyšší post místní cosa nostry tenkrát zastával rodilý horkokrevný Ital Carmine Falcone, kterému nikdo neřekl jinak než Říman. V Dlouhém Halloweenu však náhle ukončil svou kariéru poté, co si z jeho hlavy udělal cedník muž dvou tváří, Harvey Dent. Okolo Falconeovy famílie se tou dobou nápadně ochomýtá i Selina Kyle alias Catwoman, kterou znepokojují množící se podezřelé indicie vztahující se k její nejasné minulosti. Selina nikdy nepoznala své pravé rodiče a je docela možné, že nebožtík Říman byl jejím otcem. Spousta nezodpovězených otázek nakonec Selinu přivádí do jedné z metropolí starého kontinentu. A právě o jejím půlročním pobytu v Itálii je tento příběh.


We are in Italy. The only time these people wear capes is to go to the opera.“

A necestuje sama, k ruce si, jakožto odborníka na řešení záhad všeho druhu, pozve podivína v zeleném, Edwarda Nigmu, veřejnosti známějšího pod pseudonymem Riddler. Ihned na italském letišti zjistí, že přišla o veškerá zavazadla, což zamrzí, zejména pokud v nich bylo jedenáct párů bot a jistý přiléhavý kostým. Ženy. V příletové hale na ni už čeká statný šofér a zároveň nejlepší italský hitman, Christopher Castillo aka Blonďák. Samá přezdívka, tihle Taliáni. Jménem svého zaměstnavatele vítá slečnu Kyleovou v zemi a vzkazuje, že je očekávána k brzkému shledání. Oním zaměstnavatelem není nikdo menší než boss jihoitalské mafie Don Fillipe Verinni. Mezitím si však Selina musí obstarat náhradní "pracovní" úbor, což se jí nakonec podaří. Při projíždce na Vespě (mimochodem ve velmi stylovém outfitku) narazí na butik plný kožených hadříků toužících po novém majiteli. Ženy.


I hope you speak english, Don Verinni. My italian starts at "Armani" and stops at "Gucci".“

Selina, nyní již v sexy kostýmku kočičí ženy, navštíví stařičkého Dona Verinniho, který by mohl mít toužené informace o Falconově minulosti. Don je poněkud zarmoucen okolnostmi za jakých musel svět opustit jeho dávný přítel, přitom upíjí z číše vína a když už to vypadá, že by z něj mohlo vypadnout něco kloudného, kácí se k zemi s křečovitým úsměvem ve tváři. Víno bylo otráveno Jokerovým smrtícím toxinem. Tady něco nehraje. Zanedlouho se na scéně objeví i ledomet (něco jako kulomet, akorát s ledem, víme?) Mr. Freeze, kozatý superpadouch Cheetah (něco jako Catwoman, akorát se skvrnama, víme?), rozhořčený syn Dona Verinniho toužící po vendetě, čeká nás jedna parádní roznožka v bazilice svatého Petra ve Vatikánu nebo Riddler v kostýmu Catwoman. Ano, Riddler v kostýmu Catwoman.


Eddie. Take my clothes off. Now.“

Po nečekaném incidentu se Selina uchýlí do ochranné náruče blonďatého hitmana, kterého nijak zvlášť netankuje umrtí jeho nadřízeného, o důmyslné vraždění pomstychtivých asasínů tedy nebude nouze. Kupříkladu tato stránka mě vyloženě potěšila. A komu by nestačila Selina v těsném oblečku, může si ji dosyta užít v plavkách nebo luxusním spodním prádle. Ke všemu ji navíc pronásledují noční můry s Batmanem. I když, nejsou to ani tak noční můry jako spíš nadrženě lascivní představy. Batman je v nich napumpovaný neodolatelný hřebec, z kterého se Selině podlamují kolena. Kdo z nás takové sny občas nemá, že? Čím dál častěji se však její nevinné představy "zhmotňují" do nepříjemných halucinací... ale to už bych prozrazoval moc. Podstatné je, že se tahle dovolená v Itálii setsakra povedla.


And now, the Cheetah shows up, making her italy's first super-villain... if you don't count Mussolini.“

Scenárista Jeph Loeb (Batman/The Spirit, Superman/Batman, Superman for All Seasons, Batman: Hush, Hulk, Daredevil, Spider-Man a takhle bych mohl pokračovat až do večera) je vynikající vypravěč. Jeho komiksy nepostrádají důležitý a často opomíjený aspekt trvale budovaného napětí, pověstný je jeho vytříbený smysl pro pompézní scény a nezapomíná ani na přirozeně dávkovaný humor, jakožto odlehčující prvek, jenž vyvažuje celý obraz k dokonalosti. Dámy a pánové, takhle se dělají scénáře ke komiksům. Způsob, jakým tenhle člověk do čtenářů láduje své příběhy, je zkrátka jedinečný.

A když Jeph Loeb spojí síly s kreslířem Timem Salem, svět se otřásá v základech a Eisnerovy ceny se jen sypou. Na jejich megalomanský opus s Batmanem (a teď už i Catwoman) nedám dopustit. Pokud jste Dlouhý Halloween a Temné vítězství dosud nečetli, nejspíš neumíte číst. A nebo jste se právě vrátili z předaleké galaxie plné chodících pohlavních orgánů se světelnými meči. Jiné výmluvy neakceptuji. When in Rome se honosí kresbou vysoustruženou k perfekcionismu. Dlouhé černé lokny, uhrančivé oči, smyslné rty, dmoucí poprsí, infarkt přivozující boky, nekonečné nohy a mrštný bičík. To je CATWOMAN. Prozkoumejte si důkladně okolo rozmístěné obrázky a kochejte se, plačte, zoufejte a žehrejte. Tímto apeluji na tuzemské vydavatele (a dívám se přitom na tebe, BB/Arte), přihrajte na český trh tenhle kousek v důstojné pevné vazbě. Můj záchodový paperback od DC není hoden takového mistrovského díla.


Barvy dělal Dave Stewart. Ano, ten si zaslouží vlastní odstavec. Je to totiž bůh.

Málokdy mě něco tolik nadchne. Z letos přečtených komiksů bych podobně kvalitních pamlsků napočítal na prstech jedné ruky po útoku smečky rozzuřených pitbulů (Daytripper, Blacksad). Původně jsem chtěl psát o sérii The Ressurection of Ra's al Ghul, ale to vám byl takový sranec, že jsem si musel spravit chuť něčím vyjímečným. Znovuzrozený Ra's byl tímto definitivně odsouzen k věčnému zapomnění. Udělejte si radost a běžte si When in Rome přečíst. Je to čistá definice komiksu. Ciao.

Tady se dozvíte, kde vzal Tim Sale inspiraci k těm famózním obálkám.


Žádné komentáře:

Okomentovat

Poznámka: Komentáře mohou přidávat pouze členové tohoto blogu.